资讯
Trump is back — and with him, the risk that the U.S. could unplug Europe from the digital world. 特朗普卷土重来——随之而来的是美国可能将欧洲从数字世界断联的风险。 唐纳德·特朗普重返白宫迫使欧洲正视一个重大的数字脆弱性:美国掌控着欧洲互联网的“断网开关”。 随着美国政府在特朗普挑起贸易战以来就已开启的 ...
周日,在参加G20峰会之后,特朗普携第一夫人梅拉尼娅离开德国汉堡。 Stephen Crowley/The New York Times 德国汉堡——欧洲人已经不再试图掩饰他们和特朗普以及美国之间的分歧了。 欧洲领导人历来尊重美国的领导权,顾及它在欧洲 ...
A security crisis is brewing in Europe. Two dangerous elements could combine in 2025. A growing threat from Russia and increasing indifference from Donald Trump’s America. European countries urgently ...
A dayprior to the report,advisor to German Chancellor Friedrich Merz, Michael Clauss, revealed that the European Union is ...
Brussels' firm stance on protecting its food standards and tech sovereignty has irritated Trump, who called the EU "very nasty" and threatened to raise tariffs on European exports to as high as 50 ...
What U.S. President Donald Trump told European leaders after his two-hour phone call with Russian President Vladimir Putin has triggered controversy. Three days after the high-stake talks for ...
面对美国外交政策的惊人逆转以及唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统就俄乌战争猛烈抨击乌克兰,欧洲方面难以做出回应。 特朗普周二晚间将这场战争归咎于乌克兰。三年前俄罗斯总统弗拉基米尔·普京(Vladimir Putin)下令大规模入侵乌克兰,战争爆发。
NEW YORK, July 1 (Xinhua) -- U.S. Federal Reserve Chair Jerome Powell on Tuesday reiterated his wait-and-see stance on ...
当前正在显示可能无法访问的结果。
隐藏无法访问的结果