资讯

《红楼梦》前80回有7名女性自杀。清代法律中将自杀视为人命案,设有“威逼人致死罪”,这一法律现象在《红楼梦》中有着清晰的体现。尤三姐因柳湘莲退亲而自杀,宁国府的贾琏当即就要将柳湘莲捆送官府,这正是当时社会对自杀事件的典型反应——怀疑有人逼迫致死,需交 ...
作为中国古典小说的巅峰之作,《红楼梦》自成书之后不久便开始走出国门。据学者的研究统计,目前《红楼梦》在全球范围内已经出现了30多种语言的150多种译本。迄今为止所知的世界上最早的《红楼梦》全译本来自朝鲜,完成于1884年左右,共120册,每回一册,现存117册,原收藏在朝鲜昌德宫内的乐善斋中,故被称为“乐善斋本《红楼梦》”。“乐善斋的面纱”这一系列文章即围绕乐善斋本《红楼梦》展开,讲述《红楼梦》这 ...
一会儿,老伴儿醒来,做了全身CT、核磁、超声波等检查。简直是奇迹,内脏和骨头都无大碍,只头部有三处皮外伤,一共缝了十三针。在医院住了三天,尽管胸部还很痛,但他不顾医生劝阻,坚持出院。万幸的是,司机也只轻微擦伤。
从笔者来看,《纽约时报》的那篇文章并不一定真的隐含恶意。对于一个原本日常生活没有接触过珍珠奶茶的人而言,能够对另一个族裔的饮食产生好奇与关注,并品尝很多珍珠奶茶进而跟进报道,这不是一件需要批评的事情。写作者本身可能只是想要展示一种文化的独特性,但没有谨慎甄别用词的准确性。如果能够通过“喝奶茶”这件事,让界限分明的族群能暂时放下成见,这似乎也是一种消解冲突、弥合差异的方式。
从灯笼裤到紧身裤,女性通过各种风格尝试以时尚来表达自己、追求自由。于是我们迎来了一个“真理时刻”: 当被问到“如果没人看,你会穿什么”时,答案不再是那些刺挠、不服帖、脱下后会留下压痕的衣服。
有些故事,一旦被讲述,就再也无法沉默。2008年,孔枝泳的小说《熔炉》用近乎残忍的真实,划破了韩国社会长久的宁静。这部基于光州仁化学校性暴力真实事件的作品,从网络连载到出版成书,再到2011年改编为同名电影,激起的涟漪至今未散。2025年6月底,当纪念熔炉对策委员会成立20周年的灯光在光州亮起,我们再次确认,这早已不是一部小说,而是一份改变了现实,并被时间铭记的社会证言。
正如上文所言,金山卫学获得与其应举人数极不协调的学额,再考虑到地方社会普遍面临的科举压力。在两种因素的合力作用之下,大量的民籍子弟不惜铤而走险,“冒籍”入卫学成为庠生以获得应举的资格,这种弊病的产生一则是卫学“怀璧其罪”,即过于优渥的科举资源,另外, ...
6月29日,《年龄是一种感觉》新书发布会在深圳成功举办。本书译者,资深媒体人、主持人陈鲁豫与心理咨询师、作家张春在活动现场,与读者们展开了一场关于 年龄焦虑与“年龄自由” 的深度对谈,畅谈对年龄、对岁月、对成长的感悟。
或许是因为交通的不发达,古人尤其重视离别,认为离别带给人的伤痛仅次于死亡。在为送别而作的诗歌中,我们最熟悉的是王维的那句“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”。
编者按:2024年,复旦大学、华东师范大学、同济大学、上海大学、上海师范大学等上海高校学者共同发起了“今天,我们需要什么样的文学教育”系列活动工作坊。此前,工作坊分别在同济大学、复旦大学、华东师范大学举办了三期。
民国政府成立以后,西方的观察者也看到中国社会已经发生剧烈的变化,甚至连妇女也开始登上了政治的舞台。同时,许多革命党人都认为革命已经成功,现在可以进行建设了,也就是所谓的实业救国,甚至孙中山也接受了袁世凯所委任的铁路总办的职位,美国成为他仿效的榜样,提出了雄心勃勃的在全国兴建铁路的计划。
印度希望美对华征收关税比对印高10%-20%,专家:很狭隘 ...